sábado, 12 de dezembro de 2009


Conheça a história da tradicional canção de Natal

"Noite Feliz"

A 185 anos atrás foi composta “NOITE FELIZ”, talvez a canção mais conhecida no mundo.
"Stille Nacht", "Heilige Nacht" em alemão, "Noite Feliz" em português, "Silent Night" em inglês, "Douce nuit" em francês: hoje traduzida para 330 idiomas, a canção de Natal austríaca foi criada por acaso, quando quebrou o órgão da igreja do povoado de seis mil habitantes.
Em 1818, dois dias antes do Natal, o antigo órgão da igreja de São Nicolau, a paróquia do padre Joseph Mohr, parou de tocar. Para não decepcionar os fiéis, o sacerdote pediu ao amigo Franz Xaver Gruber, maestro e organista do vizinho povoado de Arnsdorf para compor uma melodia para um texto de Natal que ele havia escrito dois anos antes.
Na Missa do Galo de 24 de dezembro, o padre Joseph Mohr, com sua bela voz de tenor e que tocava violão, e Gruber, com sua bela voz de baixo, interpretaram pela primeira vez, em alemão, a canção "Noite Feliz".
O fato era totalmente incomum na época, quando os textos religiosos ainda eram escritos em latim. Mas Mohr achava que uma letra simples e fácil de entender era o mais adequado para seus fiéis, na grande maioria barqueiros e camponeses.
Em 1831, um coral que se dedicava a cantar cantos populares tiroleses incorporou a canção natalina do padre Mohr a seu repertório durante uma viagem pela Rússia. Dali, a canção viajou para Nova York, onde foi interpretada por um coral tirolês em 1839, mas onde seus autores e sua origem permaneceram desconhecidos.
Trinta e seis anos depois, a corte prussiana, que procurava a partitura original da canção, consultou o pároco de São Pedro de Salzburgo que, para surpresa geral, disse que Mohr e Gruber, mortos no anonimato em 1848 e 1863, respectivamente, eram os autores daquela canção que tinha sido atribuída ao compositor austríaco Michael Haydn.
Hoje, Oberndorf vela para que os dois homens não sejam esquecidos. Em 1937 foi construída uma capela no mesmo local onde, no século anterior, ficava a paróquia de São Nicolau, que foi destruída em 1913 por uma inundação. A ela foi dado o nome de "Noite Feliz" e em seus vitrais aparecem os retratos de Mohr e Gruber.
A capela é hoje uma atração turística que recebe 150 mil visitantes por ano.



Noite feliz, noite feliz
Ó Senhor Deus do amor
Pobrezinho nasceu em Belém
Eis na Lapa Jesus nosso bem
Dorme em paz ó Jesus (bis)

Noite feliz, noite feliz
Ó Jesus, Deus da luz
Quão afável é teu coração
Que quiseste nascer nosso irmão.
E a nós todos salvar (bis)

Noite feliz, noite feliz
Eis que no ar vem cantar
Aos pastores e anjos do céu
Anunciando a chegada de Deus
De Jesus o Salvador (bis)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Que bom que vc veio comentar! BJOKAS!

TEMPLATE

Enaide Portugal

Contato

Minha foto
detudoblog@hotmail.com//ou // solicite o telefone

Template by Enaide Portugal

Voltar ao TOPO